En la interpretación simultánea, el intérprete traduce inmediatamente y de forma oral la ponencia del orador, quien a su vez escucha a través de unos auriculares. Normalemte el intérprete simultaneo utiliza un micrófono conectado a un equipo especial y la interpretación simultánea suele realizarse desde cabinas, donde los intérpretes trabajan por parejas del mismo idioma.
Esta modalidad se aplicaría a eventos de congresos, tribunales, conferencias telefónicas, difusión televisiva y radiofónica, videoconferencias, etc...
Nuestros intérpretes cualificados harán que su reunión o presentación salga bien y de manera convincente.
Le ofrecemos servicios de traducción presencial para todo tipo de actos y eventos, en los principales idiomas.
